
Поранені фронтовики прибули в український відпочинковий табір у Бельгії
Гості оглянули все, що тільки можна бачити на 10 гектаровому маєтку українців Бельгії – будови, кампинґ, де знаходяться каравани й тзв хатки – шалет
Гості оглянули все, що тільки можна бачити на 10 гектаровому маєтку українців Бельгії – будови, кампинґ, де знаходяться каравани й тзв хатки – шалет
Протягом зустрічі з членами Асоціації українців на Мальті, Президент СКУ ознайомився з побажаннями та потребами українців на Мальті, а також обговорив можливості подальшої співпраці з СКУ
На даний час більше 60 українців, у тому числі кримських татар, незаконно утримуються за безпідставними та політично вмотивованими звинуваченнями у Російській Федерації та Криму. На території Донбасу Російська Федерація утримує 100 заручників, які потерпають від тортур та приниження окупаційного режиму
Поминальну панахиду відправилв отець Іван Радивич, священик Української Автокефальної Православної Церкви св. Симона в Парижі
На відкритті були Сенатор Жозе Медейрос та Посол України у Бразилії Ростислав Троненко, посли Німеччини та Грузії, Тимчасовий повірений у справах Японії, дипломати Швейцарії, Голландії, Ірану, Куби, Азербайджану, військовий аташе, генерал ЗС Перу та співробітники аташату а також співробітники обох палат Національного Конгресу Бразилії. Українську громаду Бразилії представляв Почесний консул України в м.Сан-Паулу, Перший заступник Голови Українсько-Бразильської Центральної Репрезентації Жорже Рибка
Головне питання – запобігання проведення на території європейької країни – Португалії заходів, що організовує Російська Федерація і які містять елементи агресії, ксенофобії та міжнаціональної ворожнечі
Під час круглого столу буде презентовано українську частину результатів дослідження, здійсненого в рамках проекту «Назустріч посиленню транснаціональної співпраці у сфері трудового права з питань трудової міграції» (STRONGLAB) щодо трудової міграції з України та інших європейських країн до країн Вишеградської четвірки, який був реалізований міжнародним консорціумом у складі Multikulturni centrum Praha (Чехія), Fundacja «Nasz Wybor» (Польща), Centrum pre vyskum etnicitya kultury (Словаччина), AnBlokk Kultura- es Tarsadalomtudomanyi Egyesulet (Угорщина), Благодійна організація «Благодійний фонд «Запорука»» (Україна)
Цього року гостями фестивалю були хори з Румунії, Польщі та Білорусі
Цього року у святковій програмі відбудеться показ національних костюмів на центральній сцені біля базиліки Сан Джованні
Зростають шанси на припинення асиміляції. Українці Ілавщини протягом багатьох років мали окреслені пріоритети і завдання, хоч активність ще в УСКТ-івські часи починалася в піділавському селі Тинвалді. Там вели навчання української мови, організували купальські вечори та ряд інших заходів. Пізніше, коли, загально кажучи, села почали міґрувати до міст, активізувалася Ілава. Там, щоправда, без участі міського самоврядування, але громадським чином, вели навчання української мови громадські вчителі
,,Я радий, що брав участь у нинішньому фестивалі. Я горджуся українською громадою Вармії та Мазурів, яка зберегла свою мову, традицію та культуру живучи далеко від України. З насолодою дивився чудові виступи усіх колективів, які відзначилися високим художнім рівнем”, – сказав консул Віталій Максименко ділячись враженнями від побаченого.
Виявляється, в цій країні є друга за чисельністю в Центральній Азії українська діаспора
Головна роль СКУ полягає в тому, щоб допомогти міжнародній спільноті усвідомити надзвичайну важливість постійної підтримки українського народу, який, боронячи територіальну цілісність своєї держави, також стоїть на захисті основних цінностей та принципів західної цивілізації. СКУ не має собі рівних у досвіді представлення цих питань на міжнародній арені.
Тому потрібним було б, щоби проти ліквідації Бібліотеки як в минулому при судовому рішенні проти директорки Бібліотеки виступила і держава Україна яка не тільки повинна захищати права своїх громадян і мешканців але і також етнічних українців де б вони не знаходились. Але сама заява це трохи замало. Москву треба притягати до міжнародної відповідальності додатковими санкціями та економічним тиском включно для прикладу загальмуваням її грошевої системи та обороту валютою.
Зустрічі в Баку дали можливість конструктивно обговорити питання подальшої підтримки з боку Азербайджану в захисті територіальної цілісності України та посилення азербайджансько-українських відносин
Поїздка дала нагоду обговорити сучасні важливі питання, включно й про заклик СКУ до Вселенського Патріарха щодо надання Томосу про автокефалію Православної Церкви в Україні
На ярмарок приїдуть гості з України
Загальна сума допомоги становить шість тисяч триста сорок євро
Ми повинні збільшувати рівень взаємодії та підтримки, зокрема щодо подолання в Україні гуманітарної кризи та порушень прав людини внаслідок російської гібридної агресії; щодо можливості розміщення миротворчої місії ООН на Донбасі та моніторингової місії ОБСЄ в Криму; щодо активізації заходів з протидії надзвичайно нав’язливій російській дезінформаційній кампанії, яка торкається багатьох країн світу; щодо політики посилення санкцій проти Російської федерації та щодо заохочення до подальшої підтримки реформ в Україні.