Під головуванням першого заступника міського голови Валерія Пархоменка відбулося перше засідання робочої групи з питань присвоєння юридичним особам та об’єктам права власності імен (псевдонімів) фізичних осіб, ювілейних та святкових дат, назв і дат історичних подій на території Полтавської міської територіальної громади. На засідання запрошені члени робочої групи – історики, краєзнавці, філологи, архітектори, представники Департаменту культури, молоді та сім’ї Полтавської міської ради, Управління з питань містобудування та архітектури, НСЖУ.
Протягом півтора місяця громадсько-наукова експертна група «Урбаноніми Полтави» аналізувала топоніміку Полтавської територіальної громади. Фундаторами групи стали професори Леонід Булава і Людмила Бабенко, редактор сайту «Історія Полтави» Борис Тристанов, регіональний представник Українського інституту національної пам’яті Олег Пустовгар, директор Полтавського краєзнавчого музею імені Василя Кричевського Олександр Супруненко, кандидат архітектури Оксана Бєлявська, кандидат філологічних наук Ганна Радько, голова краєзнавчо-історичного клубу ім. Федора Борківського Ніна Кирпотіна та заступниця голови обласної організації Національної спілки журналістів Олена Вахницька.
Нарешті процес деколонізації топоніміки перейшов з громадсько-наукового на владний. Прийнято важливе рішення міськвиконкому: всі учасники цієї експертної групи включені до офіційної комісії.
Як повідомляє пре служба Полтавської міської ради: «Під час засідання заступник голови робочої групи Леонід Булава презентував аналітичні матеріали громадської експертної групи з перейменування урбонімів громади. Зокрема, він розповів, що робоча група проаналізувала 509 назв вулиць та провулків громади, з них 384 назви рекомендовано до змін. Окремо було визначено 22 назви, які мають незначні орфографічні помилки, 42 назви мають русизми, 35 граматичні помилки. Також було виокремлено список вулиць та провулків, названих на честь військових і політиків, названих на честь політиків минулих років. З них 78 назв рекомендовано до перейменування. 55 вулиць та провулків названі на честь радянських діячів освіти і науки. Після обговорення та висунення пропозицій, експерти ради Європи розповіли про методики публічних консультацій щодо перейменування вулиць».
«Є проблема: топоніміка Полтави нічим не відрізняється від міст держави-окупанта, скажімо Рязяні чи Волгограда. Тож, сподіваюся нас усіх об’єднує тут прагнення вирішити цю проблему. Назви вулиць, площ, провулків, які звеличують, увіковічують, пропагують або символізують державу-окупанта або її визначні, пам’ятні, історичні та культурні місця, міста, дати, події, її діячів та державну тоталітарну політику та практику мають піти у небуття. Важливо не плутати поширення історичних знань і увічнення пам’яті: історична правда, наукові дослідження, в тому числі й про російських діячів – це важливо,втім пора увічнювати пам’ять видатних українців-борців за незалежність, Героїв російсько-української війни, особистостей, які зробили величезний внесок у розвиток культури, освіти, науки», – підкреслив Олег Пустовгар.
Полтавський офіс УІНП (за матеріалами пресслужби міськради)
Світлини: сайт міськради